Помогаем автору стать уверенным и успешным, а читателю найти книгу, которую он так давно искал

Чувства, долг и полёт на космическую станцию: отрывок из романа Лены Бутусовой «Падение „Утренней звезды“»

Хоть Лизавета Солнцева и поругалась с женихом аккурат накануне свадьбы, когда он улетел на орбитальную станцию «Утренняя звезда», всё же она не могла сидеть спокойно после того, как связь с ним оказалась потеряна. Вместе со спецотрядом, направленным для выяснения обстоятельств произошедшего, она отправляется в космическое путешествие на поиски своего Лучезара.

14.01.2024
Интерактивная карта теперь вела Лизу исключительно по техническим коридорам. Девушке приходилось протискиваться между неработающими вентиляционными лопастями, пролезать мимо пучков проводов, местами обугленных. Время от времени ей слышался далёкий стук, словно кто-то искал вход в лабиринт инженерных коммуникаций. Периодически станция снова начинала вибрировать, сила тяжести в ней смещалась, и тогда Лиза чувствовала себя мячиком, который невидимые игроки перебрасывают друг дружке. В такие моменты она замирала, включив на максимум магнитные захваты на ботинках и перчатках, чтобы переждать коллапс систем. К счастью, эти эпизоды быстро заканчивались, и девушка продолжала движение.

Наконец линия маршрута оборвалась у очередного люка. И снова его створка открылась перед Лизой автоматически, хоть и не с первой попытки. Девушка спрыгнула в тёмный коридор.

— Ну и куда же мне идти теперь? — Лиза потерянно озиралась.

В коридоре не было ни света, ни воздуха, в луче прожектора все стены выглядели одинаковыми, указатели на них установить не успели. Если верить плану станции, центр управления находился по другую сторону переборки, и Лиза медленно пошла вдоль неё, ища вход.

Очередной шлюз отыскался сразу, однако дверь его была заперта на цифровой замок, требующий авторизации члена экипажа или ввода кодовой комбинации символов. Лиза набрала несколько стандартных паролей, но ни один из них, разумеется, не подошёл.

— Лучезар? — девушка позвала по громкой связи, хоть и понимала, что он её может не услышать в разрежённом воздухе, но пользоваться комлинком она не хотела, чтобы не выдать себя Такеру.

В тот же момент экран на предплечье потемнел, и на нём проступила комбинация символов. Чуть помешкав, Лиза ввела эту последовательность на запорном устройстве, ничуть не удивившись тому, что она оказалась верной.

В центре управления работало освещение, и датчики скафандра показывали наличие нормального уровня кислорода. Лиза отстегнула шлем и с наслаждением вздохнула. Хотя воздух здесь не был таким ароматным, как в оранжерее, кислорода в нём было достаточно.

Девушка огляделась:

— Лучезар, ты здесь?

Помещение было довольно просторным, имело круглую форму и хорошо просматривалось. Кроме большого количества экранов и консолей, установленных вдоль стен, и небольшой стойки с аппаратурой в центре, в нём ничего не было. И никого.

Лиза оторопело озиралась, сенсорный экран на предплечье потух и больше не давал подсказок. Лучезара, к которому она так торопилась через всю станцию, в командном центре не было.

Вся аппаратура в помещении была в рабочем состоянии: панели светились, перемигиваясь датчиками, на экранах отображались схемы систем станции. Группа экранов передавала изображения с внешних камер — на одном Лиза видела Такера, торопящегося по коридорам станции, на другом Кира Мысина, тащившего под мышкой объёмную консоль, третий показывал внутренности их спасательного корабля.
Лиза оторопело озиралась, сенсорный экран на предплечье потух и больше не давал подсказок. Лучезара, к которому она так торопилась через всю станцию, в командном центре не было.
Перед приборной панелью стоял одинокий стул, и Лиза обессиленно опустилась на него.

— Я не понимаю, Лучезар, — девушка скользнула взглядом по многочисленным экранам. — Чего ты от меня хочешь?

В этот момент один из больших экранов, показывающий состояние последнего из оставшихся реакторов, потух, затем на нём замельтешили символы, которые спустя пару секунд сложились в слова:

«Здравствуй, Лизонька».

Лизе стало жутко. Так жутко, как не было даже в узком техническом коридоре, который ей пришлось преодолеть по пути сюда. Язык прилип к нёбу, с трудом она проговорила охрипшим голосом:

— Здравствуй, Лучезар. Где ты?

От следующей надписи Лизе стало ещё жутче, по спине побежали мурашки:

«Прости. Сейчас, сделаю так, чтобы тебе было комфортнее».

На экране вместо потока символов появилось изображение Лучезара, живого и невредимого, словно бы Лиза просто общалась с ним по видеосвязи. Вот только одет он был не в форму Космофлота, уместную в текущей ситуации, а в обычную домашнюю футболку, которую Лиза купила ему незадолго до ссоры.

Лучезар Горский был самым красивым среди инженеров Космофлота. И самым талантливым из них. Многие молодые девушки и женщины постарше заглядывались на перспективного красавца, но Лучезар всегда был предан только одной женщине — Лизе Солнцевой. Влюблённый в неё ещё со студенческой скамьи, он долго не решался открыть девушке своё сердце, а когда наконец сделал это, был очень удивлён, узнав, что его чувства давно уже были взаимны. И потом также долго он не решался сделать ей предложение — не потому, что не хотел семейных уз и ответственности, а потому, что боялся услышать отказ. И вот, когда он наконец предложил любимой руку и сердце, которые она с охотой приняла, долг вынудил его перенести дату их свадьбы. И Лиза сорвалась — она всегда была такой вспыльчивой и эмоциональной в противовес спокойному и рассудительному Лучезару. И они поругались…

И вот теперь это красивое лицо, знакомое Лизавете во всех подробностях, от сеточки морщинок в уголках глаз до маленького шрама на подбородке, неподвижно застыло по ту сторону экрана. Слишком длинные для военного волосы, тёмные и вьющиеся, Лучезар обычно убирал за уши. Руководство прощало ему такую вольность за светлый ум и искромётные идеи, которые генерировала его нестриженая голова. Тёплые карие глаза, прямой породистый нос, смуглая кожа — Горский выделялся из толпы яркой внешностью. Это было редкостью в современном обществе, давно и плотно перемешавшем в себе все национальные черты.

…Изображение ожило — Лучезар улыбнулся:

— Я напугал тебя, Лизонька. Прости, пожалуйста.

Лиза оторопело смотрела на бывшего жениха, пытаясь вспомнить все те слова, которые она придумала для него во время полёта к станции.

— Где ты, Лучезар? Что всё это значит? — сказала Лиза совсем не то, что хотела сказать при первой после ссоры встрече.

Изображение на миг замерло, словно кто-то включил стоп-кадр, затем выражение лица собеседника поменялось — улыбка погасла, в глазах плеснулась грусть:

— Я здесь, Лизонька.

— Здесь — где? — девушка ещё раз затравленно оглянулась и, разумеется, никого не увидела. — Тебя здесь нет! Я тут одна! — в её голосе прорезались истеричные нотки.

— Не волнуйся, милая, всё хорошо. Я — здесь. Я — везде.

Читайте также

Отрывок из романа Василисы Горной «Измена. Собрать любовь из осколков»

Узнавайте о новых интервью, рецензиях и книжных обзорах

Подпишитесь на рассылку, чтобы раз в месяц

получать письмо с самыми классными материалами блога.